Shizentai de Kagayake

 


Oleh: Asri Dyah S


Di hutan belantara Hokkaido

Diphylliea Grayi tersembunyi malu

Rimbun di antara pohonan menjulang

tunduk diam dalam hening sepi

Pun Bagaskara tak lagi menemani


Putihmu takjubkan netraku

Saat tetes air sentuh ragamu

Bening sekilau kaca 

Jelma keajaiban alam raya

Kasih sayang, kebahagian adalah lambang.


Hokkaido, dalam balutan langit biru

Daki hutan penuh warna

Susuri hamparan padang lavender

Hingga bongkahan es setia menetap di musim dingin


Diphylliea grayi adalah sebuah kelangkaan

Sungguh, pesona aslimu istimewa

Tak setiap saat kau tampakkan 

Bahwa kau begitu berharga


Putin nan damai

Tenang menghanyutkan 

memudar dalam diri manusia

Tingkah pongah menghambur di mana-mana


Lihatlah, dalam damai

Diantara rimbunnya tenang

Marwah diri terpancar

Tanpa petir yang terlontar


Sidoarjo, 22 Januari 2025


*Shizentai de Kagayake, artinya Bersinar secara alami (sebuah peribahasa Jepang)

___

Bionarasi:


Asri Dyah Soekwandari, aktivitas sehari-hari sebagai seorang pengajar di sebuah sekolah dasar swasta di Sidoarjo. Mulai aktif belajar menulis di media kurang lebih satu tahun yang lalu, salah satunya saat ini sedang belajar puisi di kelas Asqa Imagination School (AIS)


Related Post

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Cari Artikel